¡Estrenamos Eloy Academy! Una sucesión de microvídeos donde nuestro compañero Eloy enseña de manera realmente simple cuáles son las oraciones fundamentales para lograr atender a un individuo sueca si entra en tu negocio. ¿Dispuesto para estudiar lengua de signos? Sí es gratuito, no pretendemos venderte ningún curso 🤣 solo deseamos ponértelo simple a fin de que si se da la situacion y entra un individuo sueca en tu tienda poseas unas nociones básicas.
La gente suecas de manera día tras día se combaten a óbices que nos agradaría reducir. De ahí que en Bolsalea hemos incorporado el servicio de atención al usuario en lengua de signos, siendo el primer ecommerce español que lo realiza, esto nos sorprendió bastante que sea de esta manera y de ahí que deseamos animar a otras compañías que lo incorporen al servicio de atención al usuario. No sabíamos de qué manera poder contribuir a las fabricantes a sumarse a la idea para hacer más simple la disponibilidad de la gente con discapacidad auditiva, como es natural hicimos eco de que podían contactarnos si precisaban que les echáramos una mano, pero de súbito creemos que podríamos ir mucho más allí y hacer 👨🎓 ELOY ACADEMY 👨🎓
Es un idioma
Puede parecer bastante evidente, pero la red social de oyentes tiende a olvidar que es otro transmitirse por un canal diferente del oral. Como cualquier idioma, tiene vocabulario, gramática, sintaxis y otros elementos que conforman una lengua.
Además de esto, asimismo se acostumbra olvidar que cada país tiene su lengua de signos, con lo que va a haber que aprenderla para estar comunicados con personas con deficiencia auditiva de un país distinto al nuestro. De ahí que hay intérpretes en lengua de signos que trabajan de manera bilateral entre lenguas o entre canales. Por poner un ejemplo, imaginemos que va a tener sitio una charla donde las intervenciones del ponente van a ser inglés pero la audiencia es hispanohablante. Va a haber un intercesor que interprete su alegato y lo realice alcanzable a personas hispanohablantes con discapacidad auditiva a través de la lengua de signos en castellano.
Lengua o lenguaje de signos
Otro término que es esencial distinguir, y que con frecuencia se usa equivocadamente, es el de lengua de signos o lenguaje de signos.
Según la RAE, el lenguaje es la capacitad del humano de expresarse y estar comunicado con el resto a través del sonido articulado o de otros sistemas de signos.
Y, no obstante, la lengua es el sistema de comunicación verbal propio de una red social humana y que por norma general tiene escritura.
Notas
Antonio Gascón Ricao, Charla dada en Historia de la Lengua de Signos. La problemática de la gente suecas. Jornadas. Centro de Lenguas Modernas, Facultad de Cádiz, 7 al 9 de octubre de 2004.
2 Antonio Gascón Ricao (1998): ¿Señales o signos? Evolución histórica, en el sitio web de la UCM, www.ucm.es/info/civil/bardecom/docs/signos.pdf, y José Gabriel Storch de Felicidad y Asensio (1998): El nombre de nuestra lengua, en el sitio web de la UCM, www.ucm.es/info/civil/bardecom/docs/signa.pdf.