El Máster de Interpretación de Lengua de Signos De españa es un título propio de la ULPGC que aparece a iniciativa de la Capacitad de Traducción y también Interpretación con el acompañamiento y el aval de la Fundación Canaria de Personas con Sordera (Funcasor), l Asociación de Personas Suecas de la Provincia de Las Palmas (Asorlaspalmas) y la Asociación De españa para el Estudio y la Implementación Didáctica del Bilingüismo Lengua de Signos/Lengua Oral (Bilinsig). Además, ha contado con el acompañamiento y consejos de Pedro Oliver, principal creador y colega de la compañía GCSigno, encargada de la impartición, desde hace unos años, de la Lengua de Signos De españa como Lengua D en el plan de estudios de los grados de la FTI.
El título se compone de 90 créditos ECTS delegados en año y medio (tres semestres). La primera edición comenzará en el mes de septiembre de 2022 y concluirá en el último mes del año de 2023. Se proporciona un máximo de 25 plazas. Los aspirantes para cursar esta capacitación son los licenciados y graduados de cualquier rama que tengan un nivel B1 de Lengua de Signos De españa y los titulados de los ciclos superiores en Interpretación de Lengua de Signos y Mediación Sociable. Los aspirantes que no logren garantizar un nivel B1 de la lengua citada, deberán sobrepasar una prueba de ingreso mediante la que se garantice que tienen el nivel preciso para enfrentar los contenidos del título.
Novedosa Edición del Curso de Monitor/a de Ocupaciones de Tiempo Libre Infantil y Juvenil
DESTINATARIOS
Este curso está dirigido a esas personas que reúnan los próximos requisitos:
)
-
¿De qué forma se imaginan el periodo en que estemos sin capacitación de ILSE en Canarias hasta el momento en que alguna facultad acepte la capacitación?
Gloria M. Morera: Intentando de sacar algún aspecto positivo, pues lo cierto es que lo veo escasos a esta situación, pienso que por ahora hay un número aceptable de expertos en las Islas para contemplar en un pequeño período temporal las pretensiones que logren aparecer con relación a este campo. El inconveniente en este preciso momento no está únicamente en el número de expertos sino más bien en el poco número de puesto y las condiciones de exactamente los mismos que se proponen, pese a ser precisos y tener una demanda popular patente.