el sistema bimodal sigue la estructura de la lengua oral

El lenguaje bimodal es un Sistema Aumentativo de Comunicación introducido por Schlesinger en 1978 para designar la asociación de 2 formas: el lenguaje de signos y el verbal. Los signos y el charla se usan de manera simultánea para progresar la comunicación y impulsar el ingreso al charla. Esto causa que el sistema nos deje enormes opciones de combinación de signos al lado de expresiones.

Entre las especificaciones escenciales de este sistema de comunicación es que combina la modalidad oral-auditiva adjuntado con la modalidad visual-gestual. Esto quiere decir que el mensaje se expresa en 2 formas, pero la lengua base, la que marca el orden de la oración y la que establece la sintaxis de las producciones, es la lengua oral. Así mismo, los movimientos dejan que los pequeños entiendan mejor los mensajes orales que se dirigen y son el acompañamiento para expresar las propias ideas sociables.

¿Cuáles son los objetivos de Makaton?

  • Desarrollar un medio aumentativo, dando permiso al usuario expresar merced a los signos y/o pictogramas.
  • Beneficiar la urgencia y el avance del lenguaje oral.

Otro interés del programa Makaton es en el momento en que la gente próximas a los individuos usan los signos o pictogramas en conjunto al lenguaje hablado, lo que estimula la entendimiento del lenguaje.

El creador es inspector de educación. Producto anunciado inicialmente en Adelantos en supervisión didáctica Gaceta Nro. 13, 2010. En http://www.adide.org/gaceta/index.php?option=com_content&task=view&id=319&Itemid=69,

a la no universalidad de las lenguas de signos. Grimes (1996) mencionado por Stefhen y Diane Parkhurst, fija en mucho más de cien lenguas de signos las que hay en el planeta, e inclusive en una sola lengua acostumbran a existir una variación notable gracias a componentes geográficos, de institutos, clase popular, etcétera.

¿Y si el signo es realmente difícil de realizar?

Según Monfort (2019), comunmente es requisito amoldar los signos oficiales. Las pequeñas y pequeños con adversidades cognitivas o con adversidades motoras muestran comunmente adversidades de movilidad fina.

Monfort charla entonces de «dialectos firmados» amoldados a cada niño. La adaptación supondría un inconveniente si el signo fuera para estar comunicado con el resto de personas suecas. No obstante, la verdad es que para bastantes pequeños va a ser un acompañamiento temporal en su sendero hacia el lenguaje oral. Para otros, va a ser una manera de estar comunicado con su ambiente próximo, con un número con limite de personas.

Deja un comentario